Fa vora set anys, al mes de novembre del 2012, el CRAI Biblioteca va iniciar la seva participació al CERL Thesaurus, amb la inclusió de 2.239 registres d’impressors i 577 registres de posseïdors. Després de dues càrregues successives, la darrera duta a terme entre el juliol i el desembre de l’any passat ha anat acompanyada d’una sèrie de millores en la visualització dels nostres registres, gràcies a l’excel·lent sintonia mantinguda amb l’equip de l’empresa Data Conversion Group, a qui agraïm sincerament la paciència i dedicació. El resultat és la presència actual de 4.167 impressors i 1.470 posseïdors, il·lustrats si s’escau amb les imatges de les seves marques.
El CERL Thesaurus és un recurs creat pel Consortium of European Research Libraries que posa a l’abast d’investigadors i bibliotecaris les formes normalitzades de noms de llocs d’impressió, de noms d’impressors, editors i llibreters i de noms de posseïdors presents als llibres sortits de les premses tipogràfiques fins a mitjan segle XIX. Són nombroses les institucions europees que hi participen, i de Catalunya també hi és present el CANTIC (Catàleg d’Autoritats de Noms i Títols de Catalunya), mentre que a l’estat hi aboquen els seus registres la Biblioteca Histórica Marqués de Valdecilla i la Biblioteca General Histórica de la Universidad de Salamanca.
Animeu-vos a donar-hi un cop d’ull de la mà de l’impressor Rafael Figueró i del gramàtic Pere Torre!